明日は、全国の英語4級試験の日です。私と同じ寮に住んでいる友達の中の3人は備考に忙しいでした。これは彼らの大学で最後に英語4級試験を受けできる一機会だから、みんなはとても重視します。彼らの緊張している表情を見ると、私が4級試験を受ける時のことを思い出しました。私は大学1年の二学期で、英語4級をパスしました。その時、私もとても緊張しました。パスできないことをよく心配していました。でも緊張するのは、問題に解決には何の役にも立たません。だから、こんな考えれば、だんだんに緊張していませんでした。私は一心不乱に復習すれば、必ずパスできると信じます。明日、みんなが成功することを祈ります。頑張ってね!
明天,是全国英语四级统一考试的日子。我们寝室同学都在紧张的备考中。因为是他们大学之中最后一次考四级的机会。所以大家都很重视。看到他们紧张的神情。不禁回想起我考四级时候的情形。我是大一下学期过的英语四级。那时候我也很紧张,总是害怕过不了。不过想想,紧张也是无济于事。所以,我就没那么紧张了。我相信只要专心复习一定可以成功的。预祝明天大家成功。加油!
4 件のコメント:
明日は、全国の英語4級試験の日です。
私と同じ寮に住んでいる友達の中の3人は備考に忙しいでした。
◎私と同じ寮に住んでいる友達3人は、その準備に忙しかったです。
これは彼らの大学で最後に英語4級試験を受けできる一機会だから、みんなはとても重視します。
◎今回の試験は、彼らが大学生として受験できる 最後の機会です。
だから、みんなは この試験を大切に考えています。
彼らの緊張している表情を見ると、
私が4級試験を受ける時のことを思い出しました。
◎受けるとき→受けたとき
私は大学1年の二学期で、英語4級をパスしました。
その時、私もとても緊張しました。
パスできないことをよく心配していました。
◎試験に合格しなかったら と心配していました。
でも緊張するのは、問題に解決には何の役にも立たません。
だから、こんな考えれば、だんだんに緊張していませんでした。
◎こんな考え方をしたら、緊張しませんね。
こんばんわ!
ご添削ありがとうございます。お疲れ様でした。
では、以下はTさんのご指導に従って直したものです。
明日は、全国の英語4級試験の日です。私と同じ寮に住んでいる友達3人は、その準備に忙しかったです。今回の試験は、彼らが大学生として受験できる 最後の機会です。だから、みんなはこの試験を大切に考えています。彼らの緊張している表情を見ると、私が4級試験を受けたときのことを思い出しました。私は大学1年の二学期で、英語4級をパスしました。その時、私もとても緊張しました。試験に合格しなかったら と心配していました。でも緊張するのは、問題に解決には何の役にも立たません。だから、こんな考え方をしたら、緊張しませんね。私は一心不乱に復習すれば、必ずパスできると信じます。明日、みんなが成功することを祈ります。頑張ってね!
ご添削の「ご」は不要だよ。(^^)
はい、分かりました。ありがとうございます。
コメントを投稿