2008年5月29日木曜日

ありがとう

 今日の朝、8時半頃、私達の6人はTさんとskypeでチャットしました。おしゃべり時に、Tさんは私達の現状に対してとても気遣いました。私はTさんが私達に関心と配慮したことをたいへん感謝します。今後はいっそう努力するつもりです。勉強することだけでなく、仕事の方も もっと頑張ります。必ずみんなを失望させることをしません。自分の努力は両親と自分について最も良い報いることでしょう。
  今天上午八点半,我们六人与T先生进行了skype通话。谈话中T先生对我们的现状非常关心。我非常感激他对我们的关心照顾。今后要更加努力的学习工作,不能叫大家失望。自己的努力也是对家人和自己最好的回报吧。

2 件のコメント:

tti さんのコメント...

今日の朝、8時半頃、私達の6人はTさんとskypeでチャットしました。
おしゃべり時に、Tさんは私達の現状に対してとても気遣いました。
☆どんな気配りしたっけ??(^^)

私はTさんが私達に関心と配慮したことをたいへん感謝します。
今後はいっそう努力するつもりです。
勉強することだけでなく、仕事の方も もっと頑張ります。
必ずみんなを失望させることをしません。
◎させることをしません→させません

自分の努力は両親と自分について最も良い報いることでしょう。
☆自分だけでなく、両親のことを書くんだね。日本人は 両親への感謝なんて 書かないです。
◎自分が努力すれば、自分には当然よい結果を得られます。また両親も喜んでくれると思います。

shark.park さんのコメント...

こんばんは

ご添削ありがとうございます。お疲れ様でした。

☆どんな気配りしたっけ??(^^)

★私たちの生活情況と学ぶ情況などを気遣いました。

☆自分だけでなく、両親のことを書くんだね。日本人は 両親への感謝なんて 書かないです。

★そうですか。はい、分かりました。ありがとうございます。

では、以下はTさんのご指導に従って直したものです。

 今日の朝、8時半頃、私達の6人はTさんとskypeでチャットしました。おしゃべり時に、Tさんは私たちの生活情況と学ぶ情況などを気遣いました。私はTさんが私達に関心と配慮したことをたいへん感謝します。今後はいっそう努力するつもりです。勉強することだけでなく、仕事の方も もっと頑張ります。必ずみんなを失望させません。自分が努力すれば、自分には当然よい結果を得られます。また両親も喜んでくれると思います。