2008年7月3日木曜日

卒業後───第一日

 今日、最後に学校を離れる数人のクラスメートを見送りました。私は午前から学校と駅の間に行ったり来たり奔走しました。少し疲れました。以前の住んだ寮は、今はもう人影が少ないでした。この卒業の前の数日、私は初めて家を離れるような感じがありました。多すぎあきらきれませんでした。16年間、学生として、慣れたの学校生活はもう終わりました。間もなく社会に向き合うべきです。仕事の中でもっと多い挑戦があるので、みなさん、私といっしょに頑張りましょう!
  今天送走了最后几个离开学校的同学。我从上午开始就往返于学校和车站之间,感觉有点累。以前住的公寓现在已经人去楼空。毕业之前的这几天,让我有种初次离开家的感觉,有太多不舍。上了16年学,已经习惯的校园生活结束了。将要面对的是社会,工作中的更多挑战。同学们一起加油!

2 件のコメント:

tti さんのコメント...

今日、最後に学校を離れる数人のクラスメートを見送りました。
◎今日、学校を離れる最後の数人のクラスメートを見送りました。

私は午前から学校と駅の間に行ったり来たり奔走しました。
少し疲れました。
以前の住んだ寮は、
◎以前住んでいた寮は

今はもう人影が少ないでした。
◎今はもう 人影がまばらでした。

この卒業の前の数日、私は初めて家を離れるような感じがありました。
◎卒業を目前にしたこの数日、私は家族の元を離れるような気持ちになりました・・・かな?

多すぎあきらきれませんでした。
??なんて訳そう??

16年間、学生として、慣れたの学校生活はもう終わりました。
◎16年間、学生として過ごした生活は終わりました。

間もなく社会に向き合うべきです。
◎まもなく社会に出ていきます。

仕事の中でもっと多い挑戦があるので、みなさん、私といっしょに頑張りましょう!
◎仕事では、もっと難しいこと・新しいことがあるでしょう。
みんながんばりましょう。

shark.park さんのコメント...

こんにちは!

添削ありがとうございます。お疲れ様でした。

では、以下はTさんのご指導に従って直したものです。

 今日、学校を離れる最後の数人のクラスメートを見送りました。私は午前から学校と駅の間に行ったり来たり奔走しました。少し疲れました。以前住んでいた寮は、今はもう 人影がまばらでした。卒業を目前にしたこの数日、私は家族の元を離れるような気持ちになりました。とても別れを惜しみました。16年間、学生として過ごした生活は終わりました。まもなく社会に出ていきます。仕事では、もっと難しいこと・新しいことがあるでしょう。みんながんばりましょう。