(*^__^*) ふ…ん、料理の名を見ると毛沢東おじいちゃんの一番好きな料理ですね。典型的な湖南のつくり方の肉の醤油煮込みだよ。
主な材料:皮を持っている豚の腰肉の一部をちょうど良い小さい塊を切りにする。
調味料:油、ショウガ、しょう油、氷砂糖、紹興酒、干し唐辛子、サンショウ、ダイウイキョウ、シナモン、茴香、ニンニク
1)切って置く肉を清水で煮え上がたから、洗って、ドライにこす。こうやって肉の上の汚いものをきれいにできる。
2)鍋に油を注ぐ(注意:油が適量べきだ。肉の中にも油があるからだ)。次は、適量の氷砂糖を入れて、砂糖はダークブラウンになって大いあぶくがでる時、肉の塊を鍋に入って迅速に炒める。油が外に飛び散ることを気おつけて。できるだけ多い時間に炒めて、すべての肉の塊は美しい赤い褐色になるまで、紹興酒(ちょっと多いに)、ショウガ、ニンニク、しょう油、唐辛子(ちょっと多いに)サンショウ、ダイウイキョウ、茴香、シナモンと先肉を煮えた水を入って、弱い火で一時間ぐらいが煮込む。後は、強火で煮汁を濃くにして、これでいいよ。
調味料:油、ショウガ、しょう油、氷砂糖、紹興酒、干し唐辛子、サンショウ、ダイウイキョウ、シナモン、茴香、ニンニク
1)切って置く肉を清水で煮え上がたから、洗って、ドライにこす。こうやって肉の上の汚いものをきれいにできる。
2)鍋に油を注ぐ(注意:油が適量べきだ。肉の中にも油があるからだ)。次は、適量の氷砂糖を入れて、砂糖はダークブラウンになって大いあぶくがでる時、肉の塊を鍋に入って迅速に炒める。油が外に飛び散ることを気おつけて。できるだけ多い時間に炒めて、すべての肉の塊は美しい赤い褐色になるまで、紹興酒(ちょっと多いに)、ショウガ、ニンニク、しょう油、唐辛子(ちょっと多いに)サンショウ、ダイウイキョウ、茴香、シナモンと先肉を煮えた水を入って、弱い火で一時間ぐらいが煮込む。後は、強火で煮汁を濃くにして、これでいいよ。
作った「毛氏红烧肉」は色つやが黄金色とつやつやしていて、脂があるけど油っこいではなくて、形よく口あたりがいいで、口に入れると少し甘くて、辛い味わいが尽きない。
主料:带皮五花腩切成适中的小块
调料:油,姜,酱油,冰糖,绍酒,干辣椒,花椒,八角,桂皮,茴香,蒜
1) 五花肉加清水煮沸捞出,洗净,滤干。这样可以把肉上的脏东西弄干净。
2)起油锅(注意:油要适量,因为肉里也有油),放入适量冰糖,等到糖变成焦茶色起大泡时,倒入肉块迅速翻炒,当心油溅出。尽量多炒一会儿,直到所有的肉块都均匀得变成了好看的红褐色,加入绍酒(多一点点),姜,蒜,酱油,干辣椒(多多),花椒,八角,茴香,桂皮,煮过肉的水,小火炖烧1小时。大火将汤汁收浓,起锅即可。
做好的毛氏红烧肉色泽金黄油亮,肥而不腻,香润可口,入口微甜,回味香辣。
嘻嘻,看菜名就知道是毛爷爷最爱的一道菜啦,典型的湖南做法的红烧肉。
主料:带皮五花腩切成适中的小块
调料:油,姜,酱油,冰糖,绍酒,干辣椒,花椒,八角,桂皮,茴香,蒜
1) 五花肉加清水煮沸捞出,洗净,滤干。这样可以把肉上的脏东西弄干净。
2)起油锅(注意:油要适量,因为肉里也有油),放入适量冰糖,等到糖变成焦茶色起大泡时,倒入肉块迅速翻炒,当心油溅出。尽量多炒一会儿,直到所有的肉块都均匀得变成了好看的红褐色,加入绍酒(多一点点),姜,蒜,酱油,干辣椒(多多),花椒,八角,茴香,桂皮,煮过肉的水,小火炖烧1小时。大火将汤汁收浓,起锅即可。
做好的毛氏红烧肉色泽金黄油亮,肥而不腻,香润可口,入口微甜,回味香辣。
2 件のコメント:
こんちは。ハルピンの天気はどうかな?
自宅のある京都は・・・晴れだよ。気持ちいいよ。
(*^__^*) ふ…ん、料理の名を見ると毛沢東おじいちゃんの一番好きな料理ですね。
☆そうなの?? Mr.毛=毛沢東なの?
典型的な湖南のつくり方の肉の醤油煮込みだよ。
◎湖南名物の、豚肉の醤油煮込みだよ。
主な材料:皮を持っている豚の腰肉の一部をちょうど良い小さい塊を切りにする。
◎主な材料:皮付き(つき)の豚の腰肉を、さいの目切りにする。
http://www.yamasa.com/mama/book/yasai/sai.html
調味料:油、ショウガ、しょう油、氷砂糖、紹興酒、干し唐辛子、サンショウ、ダイウイキョウ、シナモン、茴香、ニンニク
◎サンショウ→山椒(さんしょ)
1)切って置く肉を清水で煮え上がたから、洗って、ドライにこす。
◎切った肉を、湯がく。そして水洗いしてから、水切りをしておく。
☆料理の単語は難しいね。
こうやって肉の上の汚いものをきれいにできる。
◎こうやって、肉の「あく」を抜いておく。
2)鍋に油を注ぐ(注意:油が適量べきだ。肉の中にも油があるからだ)。
◎油が適量べきだ。肉の中にも油があるからだ→肉にも油があるので、鍋に注ぐ油は 少なめにしてください。
次は、適量の氷砂糖を入れて、
砂糖はダークブラウンになって大いあぶくがでる時、
◎砂糖がこげ茶色になって、大きく泡だったころに
肉の塊を鍋に入って迅速に炒める。
油が外に飛び散ることを気おつけて。
◎気おつけて→気をつけてください
できるだけ多い時間に炒めて、
◎豚肉には 十分 火を通してください。
すべての肉の塊は美しい赤い褐色になるまで、紹興酒(ちょっと多いに)、ショウガ、ニンニク、しょう油、唐辛子(ちょっと多いに)サンショウ、ダイウイキョウ、茴香、シナモンと先肉を煮えた水を入って、弱い火で一時間ぐらいが煮込む。
こんな意味かな?
◎次に、少し多めの紹興酒 、ショウガ、ニンニク、しょう油、少し多めの唐辛子、山椒、ダイウイキョウ、茴香、シナモンと水を加えて、肉全体が赤褐色になるまで、弱火で煮てください。だいたい1時間ほどかかります。
後は、強火で煮汁を濃くにして、これでいいよ。
◎そのあとは、強火で煮て、煮汁を少なくしてください。
作った「毛氏红烧肉」は色つやが黄金色とつやつやしていて、脂があるけど油っこいではなくて、形よく口あたりがいいで、口に入れると少し甘くて、辛い味わいが尽きない。
◎出来上がった「毛氏红烧肉」は黄金色でつやつやしています。脂があるけど油っこくはないです。口あたりがよくて、口に入れると甘くて辛い味です。
嘻嘻,看菜名就知道是毛爷爷最爱的一道菜啦,典型的湖南做法的红烧肉。
主料:带皮五花腩切成适中的小块
调料:油,姜,酱油,冰糖,绍酒,干辣椒,花椒,八角,桂皮,茴香,蒜
1) 五花肉加清水煮沸捞出,洗净,滤干。这样可以把肉上的脏东西弄干净。
2)起油锅(注意:油要适量,因为肉里也有油),放入适量冰糖,等到糖变成焦茶色起大泡时,倒入肉块迅速翻炒,当心油溅出。尽量多炒一会儿,直到所有的肉块都均匀得变成了好看的红褐色,加入绍酒(多一点点),姜,蒜,酱油,干辣椒(多多),花椒,八角,茴香,桂皮,煮过肉的水,小火炖烧1小时。大火将汤汁收浓,起锅即可。
做好的毛氏红烧肉色泽金黄油亮,肥而不腻,香润可口
こんにちは、添削ありがとうございます。お疲れ様でした。
最近、ハルピンは一日気温は23℃ぐらい、そんなに暑くないです。外で運動することがちょうどうよいです。いいお天気でいね。
☆そうなの?? Mr.毛=毛沢東なの?
★そうなんです。Mr.毛=毛沢東なんです。 これは私も好きな料理です。
☆料理の単語は難しいね。
★私はそうと思います。このURLありがとうございます。これに基づいてよく勉強します。
コメントを投稿