2008年3月30日日曜日

世界の各国の人がどんな食物を食べて見よ(下)

    11、 アメリカ:カリフォルニアで生活しているCarvenさんの家族
         週の食費:159.18ドル
   好きな食べ物:牛肉、漿果のヨーグルト、ハマグリの肉とアイスクリーム

        
        美国:加利福尼亚卡文一家
        一周伙食费:159.18美元
        喜爱的食物:炖牛肉、浆果酸奶、蛤蜊肉和冰淇淋



    12、 モンゴル:Ulaanbaatarで生活しているBatsuuriさんの家族
       週の食費:40.02ドル
       好きな食べ物:ヒツジの肉だんご


        蒙古:生活在Ulaanbaatar的Batsuuri一家
        一周伙食费:40.02美元
        喜爱的食物:羊肉面团



   13、 ブータン:Shingkhey村で生活しているNamgayさんの家族
       週の食費:5.03ドル
       好きな食べ物:キノコ、チーズとブタ肉



        不丹:生活在Shingkhey村的Namgay一家
        一周伙食费:5.03美元
        喜爱的食物:蘑菇、干酪和猪肉






14、イギリス:Cllingbourne Ducisで生活しているBaintonさんの家族
    週の食費:253.15ドル
    好きな食べ物:アボカド、マヨネーズのサンドイッチ、
  クルマエビとニワトリのスープ、チョコレートのアイスクリームのカステラ



        英国:生活在Cllingbourne Ducis的Bainton一家
        一周伙食费:253.15美元
   喜爱的食物:鳄梨、蛋黄酱三明治、对虾鸡开胃汤、巧克力冰淇淋蛋糕

   15、 ドイツ:Bargteheideで生活しているMelanderさんの家族
       週の食費:500.07ドル
       好きな食べ物:油揚げのジャガイモがタマネギを付けてあって、
             肉とアオウオをいぶして、
    油揚げの麺は卵とチーズを付けてあって、ピザと中国パセリのプリン。



         德国:生活在Bargteheide的Melander一家
         一周伙食费:500.07美元
        喜爱的食物:油炸土豆配以洋葱、熏肉和青鱼,
        油炸面条配以鸡蛋和干酪,以及比萨饼和香菜布丁。


世界の各国の人がどんな食物を食べて見よ(中)

    6、  メキシコ:クエルナバカで生活しているCasalesさんの家族
      



         週の食費:189.09ドル
      



         好きな食べ物:ピザ、カニ、マカロニと鶏肉

        墨西哥:生活在库埃纳瓦卡的Casales一家
        一周伙食费:189.09美元
        喜爱的食物:比萨饼、螃蟹、意大利面食和鸡肉








     7、  中国:北京で生活している董さんの家族    


         週の食費:155.6ドル   



        好きな食べ物:甘酢あんかけのヒレ肉


        中国:生活在北京的董姓人家
        一周伙食费:155.6美元
        喜爱的食物:糖醋里脊


8、ポーランド:Konstancin-Jeziornaで生活しているSobczynsyさんの家族    


        週の食費:151.27ドル     


        好きな食べ物:ニンジン、キンサイと豚の蹄を炒める 



        波兰:生活在Konstancin-Jeziorna的Sobczynscy一家
        一周伙食费:151.27美元
        喜爱的食物:胡萝卜、芹菜烧猪蹄

     9、  エジプト:カイロで生活しているAhmedさんの家族   


        週の食費:68.53ドル   


        好きな食べ物:gumboとヒツジの肉



        埃及:生活在开罗的Ahmed一家
        一周伙食费:68.53美元
        喜爱的食物:黄秋葵和羊肉


    10、 エクアドル:Tingoで生活しているAymeさんの家族    


        週の食費:31.55ドル    


        好きな食べ物:キャベツとジャガイモのスープ 


        厄瓜多尔:生活在Tingo的Ayme一家
        一周伙食费:31.55美元
        喜爱的食物:卷心菜土豆汤

2008年3月29日土曜日

世界の各国の人がどんな食物を食べて見よ(上)

  
 本当に天と地の差なことですね。同じ口なのに、食べるものはそれぞれ特色があって、好みと費用も差別が大きい。(真可谓天差地别,同样一个嘴巴,吃的东西各有特色、各有所好,费用也是天差地别。)





      1、 日本:小平市で生活している浮田の一家
         週の食費:317.25ドル
         好きな食品:刺身、果物、カステラといもチップ


         日本:生活在Kodaira城的Ukita一家
         一周伙食费:317.25美元
         喜爱的食物:生鱼片、水果、蛋糕和薯片


     2、 イタリア:シシリーで生活しているManzoの一家
        週の食費:260.11ドル
        好きな食品:魚、スパゲッティー、ホット・ドッグと冷凍魚

        意大利:生活在意大利西西里的Manzo一家
        一周伙食费:260.11美元
        喜爱的食物:鱼、意大利面食、热狗和冻鱼

     3、 クウェート:クウェートで生活しているAl Hagganの一家
        週の食費:221.45ドル
        好きな食品:鶏肉ライス
          

        科威特:生活在科威特城的Al Haggan一家
        一周伙食费:221.45美元
        喜爱的食物:巴斯马蒂香米鸡肉饭。

 4、 チャド:ブリードキンの難民キャンプで生活しているAboubakarの一家
        週の食費:1.23ドル
        好きな食品:新鮮な羊の肉のスープ
                                                                                     

        乍得:生活在布里德金难民营的Aboubakar一家
        一周伙食费:1.23美元
        喜爱的食物:鲜羊肉汤

     5、  アメリカ:ノースカロライナ州で生活しているRevisの一家
        週の食費:341.98ドル
        好きな食品:細いスパゲティ、ジャガイモとゴマのニワトリ

        美国:生活在北卡罗来纳州的Revis一家
        一周伙食费:341.98美元
        喜爱的食物:意大利细面条、土豆和芝麻鸡

2008年3月27日木曜日

世界で一番小さい猫

    三月27日 木曜日

 アメリカのイリノイ州の獣医トニーサーズマン(人の名前)は一匹の小さく可愛い猫を発見した。この皮堡斯と言う名前の猫は、今年は2歳、体重は3ポンドだけて、一袋のキャンディーに相当する。

 皮堡斯ちゃんは世界で一番猫で、現在はギネスブックを収録した。サーズマンは獣医の外来診察部でペットにワクチンを注射する時、この猫ちゃんを発見したなんだ。皮堡斯もう猫の正常な発育年齢に達したが、体形はまだ小さくて精巧で、確かにめったにない。専門家は皮堡斯は小さいのは、遺伝子の欠陥の可能性があると言うことを指している。

 皮堡斯のこの前の主人は「皮堡斯の飲食状況は非常にいいです。一日に四度の食事をする。そして、もう一つの習慣がある。つまり、毎晩、私の顎をキスする。確かに可愛い猫チャンだ。」と言った。


   三月 27日 星期四

    美国伊利诺斯州兽医堂娜-萨斯曼发现了一只小巧可爱的猫,这只名叫皮堡斯的小猫今年两岁,体重只有3磅,相当于一袋糖果。

  它是世界上最小的猫,现已列入吉尼斯世界纪录。 萨斯曼是在兽医门诊部给宠物狗注射疫苗时发现这只可爱的小猫。 皮堡斯已达到猫的正常发育年龄,但是体形仍然小巧,实属罕见。专家指出,皮堡斯体形小巧可能是由于基因缺陷造成的。

   皮堡斯以前的主人说:“它的饮食十分有规律,每天要吃4顿饭。它还有一个习惯就是,每天晚上会舔我的下颚亲吻我。它的确是一只可爱的小猫咪。”





2008年3月25日火曜日

火曜日

  3月25日 火曜日
 今日の午後、T君とSKYPEでチャットした。卒業論文と日本語の勉強するなどの話題について簡単に交流した。みんなの日本語のレベルが限りがあっても、先を争って発言して、雰囲気もいい。ヒヤリングと話し言葉の能力をたくさん練習すべきだと思う。話中で野球のことを話しに出た。実は、私は野球の試合を見ることがあるけど、テレビで見るだけだ。現場の試合は一度も見ない、残念だと思う。日本のプロ野球のリーグ戦と甲子園はとても有名だ。そして、日本野球の水準はずいぶん高い。しかし、中国でこの運動に注目する人は少ないので、レベルの高い試合がほとんどない。将来、日本に行くと、水準がある試合を目の当たりにすることがほしい。*^-^*

  3月25日 星期二

  今天下午,和T君聊天进行SKYPE交流,简单的聊了一些毕业论文方面的 以及日语学习方面的话题。虽然大家的日语水平有限,但是聊天聊的很活跃,气氛还是很融洽的。我觉得我还应该多加提高听力和口语能力。在聊天过程中提到了棒球,我其实也看过棒球比赛,但都是在电视上看的,没有在现场看过。日本的职业棒球联赛和高中的甲子园都很有名。而且日本棒球水平也很高,但在中国关注这项运动的人却很少,所以没有高水平的比赛,希望以后去日本可以亲眼看到高水平的棒球比赛。*^-^*

2008年3月20日木曜日

信念

   3月20日 木曜日 

 今日は「華麗なる一族」と言うドラマをやっと見終わってしまった。ずっとこの鉄平の性格が大いに気に入っている、彼の執着と熱情も気に入ってる。
 例えおおぜいの人は彼の理念と真心に感動されても、鍵な時になる度に、彼たちはいつもわなを通じている鉄平を圧迫する人たちと同じ立場に立っている。そちらはもっと安全だから。
理想と信念を持っている人は、いつもこんなに寂しい。これは理想を持っている人の宿命かもしれない。
 もし私の理想で名誉と多いお金を交換すると人がいれば、寧ろ愚かさの極まりの頭を選ぶ。私をあのようなを何も知らない人にならせれば、更に楽しいかもしれない。
 理想の中で、気概がある。自分の志を忘れてしまった時、すべての栄誉は終結する。





  今天,终于看完了《华丽一族》。一直很喜欢铁平这个角色,喜欢他的执着,喜欢他的热忱。
  就算有多少人被他的理念和热忱感动,每到关键的時候,他们的脚,却全都走到以耍计谋來欺压铁平的人的那边。因为那边,更安全。
  有理想和信念的人,总是这样孤单,这应该是有理想的人的宿命。
如果要我用自己的梦想去交换名誉,又或很多金钱,请给回我一个笨到极点的脑袋,让我做那种混然不觉的人也许会更快乐。
  梦想里,有志气;当你忘记自己的志向,所有荣耀,都会步向终结。


2008年3月16日日曜日

TODAY

3月16日 日曜日 雪

 今日は 、私は1回の特別な授業があった。先生はたくさん日本のビジネス会話の儀礼を教えた。本当に私に大いに利益を受けさせたね。私にとっては印象の最も深いことはどのように自己紹介をすることだ。以前、私はずっと日本語の自己紹介は直接に「私は○○と申します」と言うだけことだと思っていた。今日まで、正しい言い方は(例えば:私は李強です)「私の名前の李强の李は木の下に子どもの子を書きます。强いという字です。」と言うことを知った。ある時、中国人の名前が簡単な日本語で説明できないから、その時「この字では、説明できませんので、書いて説明いたします。」と言うべきだ。 またお辞儀の儀礼、挨拶する方法および事務室の用語などを学んだ。これはなかなか底が深い。今日は本当に充実な日だ。
  

3月16日 星期日 小雪

  今天 ,我上了一堂很特别的课。老师讲了很多关于日本商务会话的礼仪。真是让我受益匪浅啊。让我印象最深的是怎样做自我介绍。以前我一直以为用日语做自我介绍就是直接说:“我叫什么”就可以了。今天才知道,正确的说法应该是:“(拿李强做比喻吧)我叫李强,木子李,强大的强。”有些时候我们中国人的名字用日语没有办法简单的解释,这时就要说:“这个字不好说明,让我写出来吧。” 还学习了鞠躬的礼仪,以及打招呼的用法,办公室用语等等,这都是有讲究的。今天真是充实的一天!

2008年3月14日金曜日

ホワイトデー

 3月14日 金曜日 晴れ

 今日は日本の祝日「ホワイトデー」です。中国はこの祝日がないが、やはりみんなに祝日の楽しみをお祈りしいたします。先月の今日は私は一人で過ごしたので、本月の今日ももちろん私自分で過ぎします。そのままもいいんじゃない。何を送るのような悩みがないですよ。実は返礼は難しいことですね。特に義理の返礼は更に人を頭が痛くならせます。ちょっと曖昧なプレゼントだめ、タブーも注意しなければなりません。日本人は贈り物をする時、"shi"の発音を持た贈り物を避けべきであるそうだ。しかし原因はなんですか、私は知りませんでした。
 やはりみんなにプレゼントをあげますよ。一首の歌です。小さい頃から皆は分かるの歌――《幸福の拍手する歌》。たぶん世界が通用した歌です。私はもう中国語、英語と今の日本語を聞きました。今日私も努力してその歌詞をしっかり覚えましょう。^_^私は愛してる皆は永遠に幸せしてください。
 

幸せなら 手をたたこう 幸せなら 手をたたこう
幸せなら 態度でしめそうよ ほら みんなで 手をたたこう
幸せなら 足ならそう 幸せなら 足ならそう
幸せなら 態度でしめそうよ ほら みんなで 足ならそ
幸せなら ウィンクしよう 幸せなら ウィンクしよう
幸せなら 態度でしめそうよ ほら みんなで ウィンクしよう
幸せなら 指ならそう 幸せなら 指ならそう
幸せなら 態度でしめそうよ ほら みんなで 指ならそう



  3月14日 星期五 晴

  今天是个节日——白色情人节!虽然中国人不过这个节,不过还是祝大家节日快乐。因为情人那天是我自己过的,所以今天还是我自己过。o(∩_∩)o 这样也好,不必为送什么而烦恼了。其实回礼也是一种挺让人烦恼的事。尤其是那种公式化的回礼更让人头疼,不能太暧昧更要注意一些避讳的东西。我听说日本人送礼的时候,要避免送的那个礼品不要带"shi"这个发音。但是究竟为什么,我就不知道了。
  还是送给大家一首歌吧!是一首从小我们就会唱的歌——《幸福拍手歌》。估计是世界通唱的歌,因为我已经听过中文版、英文版和现在的日文版。今天我也要努力的记住它的歌词。^_^ 所有我爱的人都要幸福哦~

如果感到幸福你就拍拍手,
如果感到幸福你就拍拍手,
如果感到幸福就快快拍拍手,看那大家一齐拍拍手。
如果感到幸福你就跺跺脚,
如果感到幸福你就跺跺脚,
如果感到幸福就快快跺跺脚,看那大家一齐跺跺脚。
如果感到幸福你就拍拍肩,
如果感到幸福你就拍拍肩,
如果感到幸福就快快拍拍肩,看那大家一齐拍拍肩。
如果感到幸福你就拍拍手,
如果感到幸福你就拍拍手,
如果感到幸福你就快快拍拍手,看那大家一齐拍拍手。



  PS:其实今天还是个节日--“派节”,王朕同学告诉我的。他让我吃派,我问为啥?他说:“3.14=圆周率=π(派),所以是派节。”祝大家派节快乐!今天你吃派了吗?一句玩笑,就不打日语了,其实我还真不知道怎么写成日语。哈哈~~~

2008年3月13日木曜日

お別れ

 3月13日 木曜日 晴れ
 
 今日は気温が降りた。朝、出る時ちょっと寒い感じがあった。今晩は寮の一人の友達は広東省へ実習に行くつもりだ。再度ハルピンに帰るのは多分5、6月のことだ。卒業論文を提出してから、すぐ広東省に戻った。会うのはいつかよく分からない。皆もすこし悲しい感じかした。私は三年ぐらい大学の生活を思い出した。どんなうるわしい時だね。時間が早い物ことだ。時は去り易いね。ぜんぜん気が付かないで、大学生活はそのまま終わった。私たちは自分の素晴しい生活を創造に違いないと、美しい願望が実現できる信じる。邢さん、道中ご無事で!

3月13日 星期四 晴

今天气温降低了。早上出门的时候感觉一丝微寒。今晚一个寝友即将去广东实习。再回来大概是5,6月份的事了。他交完毕业论文马上还要回广东。不知道什么时候我们还能再见面。大家的心情都有点低落。我不禁回想起这三年多的大学生活。那是一段多么美好的时光啊!时光飞逝,一点儿没留意,大学就这么匆匆过去了。我相信我们(我和我寝室的所有朋友)一定会创造光辉的未来,实现美好的理想!邢,祝你一路顺风!

2008年3月10日月曜日

困る

3月10日  月曜日  晴れ

今日は授業がないです。朝、八時に起きた。後で、日本語を復習つもりだ。単語を覚えている時は何か発見すると思った。日本語の単語は覚えやすいです。でも、この単語は何日後また忘れちゃったのスピードはもっと速い。もう一度覚えて、もう一度忘れちゃった。もし、長い間使うなれば、だんだんに忘れてしまった。これは多分記憶の規律と思う。ある時、寮の友達といった「Pack、今日は何を勉強した。」あるいは「いままで、幾つの単語を覚えてしまった。」多い時、私はずっとよく考えても、とても少しものを思い出す。失敗の感じがとても強い。困ったなあ。T_T

3月10日 星期六 晴

今天没课。早上八点起来。之后就打算复习一下日语。背单词的时候觉得发现了点什么。日语单词背是挺简单,但是没几天就忘了,这忘的速度反而更快。然后再背,再忘。如果长时间不使用的话,不知不觉就会全部忘记了。这大概就是记忆的规律吧。有的时候寝友会问我:“朴,你今天都学什么了?”亦或是“到现在为止,你都背下来多少单词了?”多数情况下,任我怎么使劲想,想出来的东西都很少。真有挫败感!愁啊!T_T

2008年3月8日土曜日

今日は祝日ですね!

 昨日は3月8日国際婦人デーでした。すごく忙しくて日誌を更新していません。ここで、私は男性の同胞を代表して全世界の女性に遅刻した祝福を申し上げます。美しくて楽しくて幸福と健康を祈ります。私の母にも楽しい祝日を、青春ずっと残って、永遠に若くてきれいです。
 祝日のことを話すと、今日も1つの中国の伝統の祝日――春竜節です。今日は旧暦の2月の初二です。民間伝説によると、旧暦の2月の初二のたびに、天には雲と雨を主管する竜王の頭をもたげる日です。それから、雨量は次第に増えています。だから、この日“春竜節”を叫びます。竜は中国人の心の中で極めて崇高な地位を持っていて、昔の人は竜が天子の象徴で、瑞祥の物で、更に風と雨の支配者だと思っています。だから“2月の2月の初二、竜王の頭をもたげる”このことわざは春季が来って、万物が甦ると表します。冬眠する竜は活動を始めて、一年中の農作業が間もなく始まることに予兆を示します。
 科学的な面から見て、旧暦の2月の初二または“啓蟄”の時分で、大地は解氷を始めて、天気が少しずつ暖かくなって、農民は農閑期に別れを告げて、田畑を耕すことを始めます。
 今日はこの祝日で豚の頭の肉を食べることは東北地方の人も風俗習慣です。“2月の初二”が豚の頭を食べているのが古代から残した伝統で、めでたいの標識です。言い伝えによれば、才能がありながら認められない人は落胆する必要はないことを励ますためます。遅かれ早かれ必ずあなたを理解して、またあなたを受け入れることを承知する人を探すことができる。
 よし、今日私は祝日を祝うことを借りて、よく自分の腹に報賞を与えましょう。o(∩_∩)o...
 (注をつける:この日誌は電子辞書とネットの翻訳器を結びつけて四時間ぐらいを使って完成されたことです。いろいろな誤りがあるけど、これから一生懸命頑張ります!)



昨天是三八国际妇女节,由于太忙没有更新日志。在此,我代表所有男同胞向全世界的妇女致以迟到的祝福。祝你们美丽健康幸福愉快。也祝福我的母亲节日快乐,青春永驻,永远年轻漂亮。
说到节日,今天也是一个中国的传统节日——春龙节。今天是农历的二月初二,民间传说,每逢农历二月初二,是天上主管云雨的龙王抬头的日子;从此以后,雨水会逐渐增多起来。因此,这天就叫“春龙节”。龙在中国人的心目中有着极其崇高的地位,古时认为龙是天子的象征,是祥瑞之物,更是和风化雨的主宰。所以“二月二,龙抬头”这句谚语表示春季来临,万物复苏。蛰龙开始活动,预示一年的农事活动即将开始。
从科学角度看,农历二月初二还是“惊蛰”前后,大地开始解冻,天气逐渐转暖,农民告别农闲,开始下地劳作了。
在今天这个节日里吃猪头肉也是北方人的习俗。在“二月二”吃猪头是古代留下的传统,是吉祥兆头的标志。相传是想让怀才不遇的人不必气馁,因为你早晚必会找 到能够理解你,而又肯接受你的人。
好吧,今天我就借着过节好好犒赏一下自己的肚子吧。

2008年3月6日木曜日

感想

3月6日 木曜日 晴れ (すこし寒い)

今日、仲良い友達と一緒にご飯をたべった。いろいろな話を言って、懐かしい高校時代のことを思い出った。もちろん、彼女も会った。毎度彼女と会うたびに、心がキリキリ痛くなる。友達も冗談して、ずっと一人で、彼女を待っているか。私もわからない。
一生の友達になれるのは幸せだ。もう彼女についての幻はなくなった。彼女のことを忘れたかったが、全然忘れられなかった。ずっとこれでいいよ。いずれにしても、現在、私にとって、一番重要なものは日本語を勉強することだ。よくよく頑張ります。

2008年3月5日水曜日

今日は天気が良いです。午前に3時間の日本語を学びました。昼飯を食べ終わった後に、外の晴れ渡っている空を見ていて、感じはとても心地良くて、ちょうど、学友は私を探して行ってバスケットボールをして、ユニホームのスポーツシューズを交換して、出発します!長い間バスケットボールをしていないで、体力の感じはそんなに理想的ではありませんて、しかしみんなはいっしょに遊ぶのがとても楽しいです。運動はその後お湯の入浴を洗って、とても心地良いです!体は多少疲れますが、しかし気持ちを感じて多いをリラックスしました。まさに中国の1つの広告用語のようです――[生命の源は運動にあります]。

2008年3月4日火曜日

日記

3月4日(火曜日) 晴れ

実は、何を書きたいのが、自分も分からない。今はもう3月初旬だ、春もうすぐ来る。春のあかさもだんだん強くなった。よく空を見て、「時間が速く過ごしたなあ」って。大圧力を感じできる。「どうしたの?」自分に聞いた。今は大人になった、自分のことは自分でする。そして、じめじめした時、自分が楽しみを探したほうがいいね。人間は世界の中でいきているのは、きついものです。ですから、できるだけ、我慢して、自分に「がんばってるよ、何でもできるよ」と言う。

2008年3月1日土曜日

これは私の第1篇の日本語の日誌です。始まるのはいつも多少困難で、できない語は多すぎます。しかし助けるのが良くなることができる辞書があります。昨日私達と社長と先生達は歌のホールに行って歌を歌いました。感じはとてもおもしろいでした。社長のいくつか話は期間私に大いに利益を受けさせます。私達を仕事の過程を学ぶと中で少なくいくらかの回り道を歩くことができます。しかし最も重要なのはやはり自分で努力します。学習は近道がなくて、ただ着実なのはします。いくつか道理は誰がすべて明白で、ただある人はして、ある人はしていません。これは成功者と平凡な人の違いでしょう。どのようなことになる人か?。。。。。。。