今日は立秋の二週間になりました。気は天涼しくなりました。昼間の温度は26度で、夜間の温度は15度です。曇りがちです。天気予報によると、明日のハルビンは雨です。中国人はことわざがあって、『一场秋雨一分凉』。意味は 毎回秋雨の後で、天気は昔より更に涼しいようになります。ひどく暑い夏あとで、さわやかな秋は人に気持ちがいいですね。
今立秋两个星期了。天气变得凉快了。白天的温度是26度,夜间的温度是15度。多云。天气预报说明天下雨。中国人有句俗话,『一场秋雨一分凉』。意思是,每次秋雨过后,天气会比之前更凉。炎热的夏天过后,凉爽的秋天让人感觉非常的舒服。
2 件のコメント:
こんちは!!
今日は立秋の二週間になりました。
◎今日で、立秋になってから2週間が経ちました。
気は天涼しくなりました。
昼間の温度は26度で、夜間の温度は15度です。
☆すご~い。
曇りがちです。天気予報によると、明日のハルビンは雨です。
中国人はことわざがあって、『一场秋雨一分凉』。
◎中国には『一场秋雨一分凉』ということわざがあります。
意味は 毎回秋雨の後で、天気は昔より更に涼しいようになります。
◎秋雨のたびに 涼しくなっていくという意味です。
ひどく暑い夏あとで、さわやかな秋は人に気持ちがいいですね。
☆京都・大阪は・・・朝は涼しくなりました。でも昼間は まだまだ暑いです。
こんばんは!
そですか。依然として暑いですね。
添削ありがとうございました。お疲れ様でした。
コメントを投稿