明日は陰暦の8月15日で、中国の中秋節です。この日は満月です。中国人は月餅を食べる、月見をすること風習があります。各種の好みの月餅はとてもおいしいです。^^ この日は一家団欒の日です。今年 私は家族と一緒に祝日を祝うことができなくて、しかし私達は同じ月が見えることができます。
明天是阴历的八月十五日,中国的中秋节。这天是满月,中国人有吃月饼赏月的风俗。各种口味的月饼非常好吃。这天是个团圆的日子,今年不能和家人一起过节,但我们会看见同一个月亮吧。
明天是阴历的八月十五日,中国的中秋节。这天是满月,中国人有吃月饼赏月的风俗。各种口味的月饼非常好吃。这天是个团圆的日子,今年不能和家人一起过节,但我们会看见同一个月亮吧。
2 件のコメント:
こんちは!!
数日 添削をしなくて ごめんなさい。m(__)m
明日は陰暦の8月15日で、中国の中秋節です。
この日は満月です。中国人は月餅を食べる、月見をすること風習があります。
☆日本では 月を見ながら お団子を食べるという習慣があります。
各種の好みの月餅はとてもおいしいです。^^
◎月餅には いろいろなする異があります。全部 おいしいです。・・・かな?
この日は一家団欒の日です。
今年 私は家族と一緒に祝日を祝うことができなくて、しかし私達は同じ月が見えることができます。
◎今年は 家族と一緒に中秋を過ごせませんでした。でも同じ月を見ることができました。
明天是阴历的八月十五日,中国的中秋节。这天是满月,中国人有吃月饼赏月的风俗。各种口味的月饼非常好吃。这天是个团圆的日子,今年不能和家人一起过节,但我们会看见同一个月亮吧。
こんばんは!
Tさん
仕事は忙しいでしょうか?気をつけてください。
添削ありがとうございました。お疲れ様でした。では、以下はTさんのご指導に従って直したものです。
明日は陰暦の8月15日で、中国の中秋節です。この日は満月です。中国人は月餅を食べる、月見をすること風習があります。月餅には いろいろなする異があります。この日は一家団欒の日です。今年は 家族と一緒に中秋を過ごせませんでした。でも同じ月を見ることができました。
コメントを投稿